The Adventures of a Special Correspondent(特派记者:篷巴拉克历险记) 立即阅读
Claudius Bombarnac (French: Claudius Bombarnac, 1893) is an adventure novel written by Jules Verne. Claudius Bombarnac, a reporter is assigned by the Twentieth Century to cover the travels of the Grand Transasiatic Railway which runs between Uzun Ada, Turkestan and Peking, China. Accompanying him on this journey is an interesting collection of characters, including one who is trying to beat the round the world record and another who is a stowaway. Claudius hopes one of them will become the hero of his piece, so his story won't be just a boring travelogue. He is not disappointed when a special car guarded by troops is added to the train, said to be carrying the remains of a great Mandarin.
请注意!这是“新月公主”,不是“新月格格”!再次注意,这位枢纽人物“杜先生”其实是个中年老妇! “史天王”不是个真正的王爷,而是个臭名昭著的海盗!朝廷、日本忍者、豹姬将军……一连串势力错综复杂!玉剑山庄新月公主即将下嫁天王府史天王的消息一经传出,引起江湖上轩然大波。楚留香决定静观其变,岂料新月公主突然失踪,所有矛头直指盗帅楚留香。一夜之间,楚留香被江湖各大势力齐起攻之。盗帅百辞莫辨之下,只有承诺十天之内寻回新月。追查当中,狙击、杀戮不绝,究竟新月公主生死如何……
De la terre à la lune(从地球到月球) 立即阅读
De la Terre à la Lune, trajet direct en 97 heures 20 minutes est un roman d'anticipation de Jules Verne, paru en 1865. Il relate comment, après la fin de la guerre de Sécession, une association d'artilleurs et de scientifiques liés à l'industrie militaire tente d'envoyer sur la Lune un obus habité par trois hommes. De la Terre à la Lune forme la première partie d'un diptyque, qui se clôt avec Autour de la Lune, paru quatre ans plus tard. Plusieurs personnages de ces romans sont remis en scène dans Sans dessus dessous, publié vingt ans plus tard, sans grand succès, puis redécouvert en 1975.
这部带有神秘色彩的小说,似乎宣扬了上帝的法力无边和善恶有报的思想,实则是作者本人对贪欲的鞭笞与警告。小说刻画了一帮穷凶极恶的遗产承继人的丑恶形象,惟妙惟肖地描绘出他们如何为得到遗产而盼望叔父去世,如何在病人垂危之际迫不及待地抢夺甚至偷盗财物,而且为了安心享用偷盗来的钱财,不惜以种种卑鄙的手段迫害一个纯洁无辜的孤女。和《人间喜剧》中绝大部分故事不同,这个故事的结尾是好人得福,坏人受惩并转变。虽然这种结局在现实生活中并不多见,却充分阐发了作者以宗教观念遏制人类堕落倾向的主张。作者认为利欲之心导致种种恶行和犯罪,惟有建立对神的敬畏才能改善人们的道德面貌,使社会上减少恶行,增加善举。