欢迎关注拉米公众号:lami_la

小说将图书放入书架,方便下次阅读哦

老いたる素戔嗚尊

老いたる素戔嗚尊(老年的素盏鸣尊) 立即阅读

作者:芥川龍之介    阅读:2919    收藏:0    语言:日语

高志の大蛇を退治した素戔嗚は、櫛名田姫を娶ると同時に、足名椎が治めてゐた部落の長となる事になつた。足名椎は彼等夫婦の為に、出雲の須賀へ八広殿を建てた。宮は千木が天雲に隠れる程大きな建築であつた。彼は新しい妻と共に、静な朝夕を送り始めた。風の声も浪の水沫も、或は夜空の星の光も今は再彼を誘つて、広漠とした太古の天地に、さまよはせる事は出来なくなつた。既に父とならうとしてゐた彼は、この宮の太い棟木の下に、――赤と白とに狩の図を描いた、彼の部屋の四壁の内に、高天原の国が与へなかつた炉辺の幸福を見出したのであつた。

海のほとり

海のほとり(海边) 立即阅读

作者:芥川龍之介    阅读:1618    收藏:0    语言:日语

……雨はまだ降りつづけていた。僕等は午飯をすませた後、敷島を何本も灰にしながら、東京の友だちの噂などした。僕等のいるのは何もない庭へ葭簾の日除けを差しかけた六畳二間の離れだった。庭には何もないと言っても、この海辺に多い弘法麦だけは疎らに砂の上に穂を垂れていた。その穂は僕等の来た時にはまだすっかり出揃わなかった。出ているのもたいていはまっ青だった。が、今はいつのまにかどの穂も同じように狐色に変り、穂先ごとに滴をやどしていた。

芋粥

芋粥(芋粥) 立即阅读

作者:芥川龍之介    阅读:1994    收藏:0    语言:日语

慶の末か、仁和の始にあつた話であらう。どちらにしても時代はさして、この話に大事な役を、勤めてゐない。読者は唯、平安朝と云ふ、遠い昔が背景になつてゐると云ふ事を、知つてさへゐてくれれば、よいのである。――その頃、摂政藤原基経に仕へてゐる侍の中に、某と云ふ五位があつた。これも、某と書かずに、何の誰と、ちやんと姓名を明にしたいのであるが、生憎旧記には、それが伝はつてゐない。恐らくは、実際、伝はる資格がない程、平凡な男だつたのであらう。一体旧記の著者などと云ふ者は、平凡な人間や話に、余り興味を持たなかつたらしい。この点で、彼等と、日本の自然派の作家とは、大分ちがふ。

The Haunted Man and the Ghost's Bargain

The Haunted Man and the Ghost's Bargain(神缠身的人) 立即阅读

作者:Charles Dickens    阅读:1861    收藏:0    语言:英语

The Haunted Man and the Ghost's Bargain, A Fancy for Christmas-Time (better known as The Haunted Man and the Ghost's Bargain or simply as The Haunted Man) is a novella by Charles Dickens first published in 1848. It is the fifth and last of Dickens's Christmas novellas. The story is more about the spirit of the holidays than about the holidays themselves, harking back to the first in the series, A Christmas Carol. The tale centres on a Professor Redlaw and those close to him.

Hunted Down

Hunted Down(被猎) 立即阅读

作者:Charles Dickens    阅读:2102    收藏:0    语言:英语

Hunted Down is a short story, not a collection of detective stories. The story centers around events that are recounted by Mr. Sampson, a manager of a life insurance firm. It all begins with his encounter with the odd Mr. Slinkton, noted for the parting of his hair.

Some Short Christmas Stories

Some Short Christmas Stories(圣诞故事) 立即阅读

作者:Charles Dickens    阅读:2242    收藏:0    语言:英语

In this charming collection of short stories, Dickens presents a galaxy of beautifully drawn characters. He presents the branches of Christmas tree as ladders which one climbs in the journey from childhood to youth. Going through the book evokes the sweet memories of childhood.

The Cricket on the Hearth

The Cricket on the Hearth(炉边蟋蟀) 立即阅读

作者:Charles Dickens    阅读:1930    收藏:0    语言:英语

The Cricket on the Hearth: A Fairy Tale of Home is a novella by Charles Dickens, published by Bradbury and Evans, and released 20 December 1845 with illustrations by Daniel Maclise, John Leech, Richard Doyle, Clarkson Stanfield and Edwin Henry Landseer. Dickens began writing the book around 17 October 1845 and finished it by 1 December. Like all of Dickens's Christmas books, it was published in book form, not as a serial.

The Chimes

The Chimes(教堂钟声) 立即阅读

作者:Charles Dickens    阅读:1814    收藏:0    语言:英语

The Chimes: A Goblin Story of Some Bells that Rang an Old Year Out and a New Year In, a short novel by Charles Dickens, was written and published in 1844, one year after A Christmas Carol and one year before The Cricket on the Hearth. It is the second in his series of "Christmas books": five short books with strong social and moral messages that he published during the 1840s. In addition to A Christmas Carol and The Cricket on the Hearth, the Christmas books include The Battle of Life (1846) and The Haunted Man and the Ghost's Bargain (1848).

残冬

残冬 立即阅读

作者:茅盾    阅读:3184    收藏:0

发表于1933年《文学(上海1933)》第1卷第1期。写的是老通宝的儿子多多头,他早知道父辈们想靠苦干来改善处境只不过是幻想,在那个社会里“规规矩矩做人就活不了命”,他和六宝的哥哥陆福庆等人,在一个夜晚,摸进反动武装保卫团“三甲联合队”的驻地,缴了他们的枪,走上了武装革命斗争的道路。

秋收

秋收 立即阅读

作者:茅盾    阅读:5111    收藏:0

发表于1933年4月、5月的《申报月刊》第2卷第4期、第5期,主要写到 六月底,“春蚕时期的幻想,又在老通宝的头脑里蓬勃发长”;他设法赊来豆饼施肥,全家没日没夜地车水灌溉。又经历了许多紧张和奋斗,到秋天,终于见到稻下垂,又获得了一个好收成,可是结果米价飞跌,又白辛苦了一阵子,又背了一身债。