欢迎关注拉米公众号:lami_la

全部[汉语]将图书放入书架,方便下次阅读哦

梅岭之春

梅岭之春 立即阅读

作者:张资平    阅读:5292    收藏:0

张资平的短篇小说《梅岭之春》作为他男女小说中的一部,仍然是结合社会大背景编演着男女悲欢离合的故事,但这部小说的特异之处在于,显在的故事表层还隐包着一个男女情欲冲突以及由这种种突带来的生的困惑的潜在结构。作品的双重意义结构显示出小说女主人公保瑛的悲剧不仅是弱小个人与强大社会间的悲剧性冲突的小小缩影,也是近代人内心情欲冲突的折射。而男主人公吉叔父形象则完全暴露了张资平的旧式文人的风流自赏、寻花问柳的轻薄心态,降低了作品的美学品位。

啼笑因缘续集

啼笑因缘续集 立即阅读

作者:张恨水    阅读:5274    收藏:1

当《啼笑因缘》22回原著发表之后,当时有一部分读者对悲剧结局感到不满,要求作者继续写下去。作者则认为写小说“都有适可而止的地位”“不能乱续”。但后来由于种种原因,张恨水终于撇弃之前的主张,又于1933年写了十回续书。因为续书是在“原著以外去找去路”的,势必另辟局面,这样全部32回书,就成了前后似续费续的两个不同格局。

夜莺与玫瑰

夜莺与玫瑰 立即阅读

作者:〔英〕王尔德    译者:林徽因    阅读:5262    收藏:0

本文是英国唯美主义作家王尔德创作的童话作品之一,故事以一只夜莺受到大学生的爱情感动,培育玫瑰为主线。作品赞扬了爱情的可贵,鞭挞了世间的拜金主义。将《夜莺与玫瑰》引进中国的,除了周作人与陈伯吹,还有“民国一代才女”之称的林徽因。她在照顾爱人梁思成住院期间,翻译了王尔德被誉为“比生命更可爱的爱情”的童话,以此表达自己对爱情的忠贞。林徽因由此成为继周作人、穆木天之后,第三位向国人介绍王尔德童话作品的中国作家。

杜甫传

杜甫传 立即阅读

作者:还珠楼主    阅读:5233    收藏:1

这是武侠一代宗师还珠楼主的绝笔之作。全书11回,讲述了“诗圣”杜甫曲折潦倒的一生。通过描写唐玄宗统治后期黑暗腐败的政治以及安史之乱给百姓带来的灾难,将国家的不幸与杜甫个人的命运紧密联系起来。写出了一个处于世运变换时期的伟大诗人沉沦穷困的命运,尤其写出了乱世中百姓的苦难。由于作者善写武侠,尤其擅长讲故事,而杜甫的生平又与作者自身的身世很有相似的地方,因而这部书写得相当引人入胜和富有感染力。本书文字优美简洁,结构紧凑有力,是一部不可多得的“诗圣”生命史诗。

铁花仙史

铁花仙史 立即阅读

作者:【清】云封山人    阅读:5218    收藏:1

清代长篇小说。题“云封山人编次”。作者姓名、身世均无考。全书26回,写王儒珍和蔡若兰悲欢离合的故事。王儒珍和蔡若兰在襁褓之时便由父母约为婚姻。后王家衰落,王儒珍考科举又屡遭失败,蔡若兰之父便为女儿另选高门。王儒珍的同窗好友陈秋麟当时已中解元,闻此讯忙托人向蔡家求婚,打算迎亲时让给王儒珍;不料蔡若兰逃婚出走,为钱塘知县苏诚斋收养。数年之后,蔡若兰之父晚年孤寂,深悔当年退婚之事,便认王儒珍为义子,并为其娶苏诚斋之女。

金陵秋

金陵秋 立即阅读

作者:林纾    阅读:5216    收藏:0

由林纾所写的章回体小说,以作者同乡辛亥革命将领林述庆军中日记的真实经历为背景,以虚构人物女学生胡秋光为纬,记叙、描写了辛亥至民国元年间社会的鼎沸纷扰状况。叙王仲英于辛亥广州起义后,南下辅佐镇江标统林述卿,与胡秋光女士一见倾心。仲英到军队后,正值武昌起义,上海、江苏光复,镇江亦随之起义,林率部攻南京,仲英临阵负伤,被胡秋光办的红十字医院收治,两人遂结良缘。

引凤萧

引凤萧 立即阅读

作者:【清】枫江半云友    阅读:5213    收藏:1

全书十六回,有清代刊本。书署“枫江伴云友辑,鹤阜芟俗生阅”,然作者真实姓名与生平事迹皆无可考。书中写主人公自引娶金凤娘为妻,收婢女霞箭为妾,以三人名中各取一字,合为《引凤萧》。本书以才子佳人小说形式,写宋代的历史事件――王安石变法,并表现出作者的政治观点,这在小说中是不多见的。

风铃中的刀声

风铃中的刀声 立即阅读

作者:古龙    阅读:5198    收藏:1

一个以复仇开始的故事,最终以友爱与容忍结束。诚如古龙所言,武侠小说里写的并不是血腥与暴力,而是容忍、爱心与牺牲。古龙早期最让人温暖的小说,武侠与爱情最完美的结合!花错向着白色的小屋里的爱人狂奔而来,可是还未奔到,身子便已断开成两截倒地死去,鲜血染红沙地。屋子里面的花景因梦经历从激动到狂喜到恐怖到绝望的心情……这是何等凄艳哀伤的画面!美丽的少妇因梦独坐在小屋的风铃下,等待著久去未归的丈夫,然而她等到的却不是自己期盼已久的归人,而是杀害自己丈夫的仇人——丁丁。

呼兰河传

呼兰河传 立即阅读

作者:萧红    阅读:5189    收藏:1

中国作家萧红创作的长篇小说。该作品于1940年9月1日见载于香港《星岛日报》,1940年12月12日,萧红于香港完成《呼兰河传》书稿创作,12月27日全稿连载完。该作品以萧红自己童年生活为线索,把孤独的童话故事串起来,形象地反映出呼兰这座小城当年的社会风貌、人情百态,从而无情地揭露和鞭挞中国几千年的封建陋习在社会形成的毒瘤,以及这毒瘤溃烂漫浸所造成的瘟疫般的灾难。文本中的“呼兰河”,它不是《呼兰府志》所记载的那条流动的呼兰河,而是一座在松花江和呼兰河北岸有固定地理位置的小城。

高龙巴

高龙巴 立即阅读

作者:〔法〕梅里美    译者:傅雷    阅读:5188    收藏:0

一个尚未开化的海岛上,一个野性未驯的少女,伴随一场奇异的爱情,演绎了一个惊心动魄的复仇故事……这个故事未必人人都能接受,但是却非常有吸引力,这就是梅里美(1803~1870)的中篇小说《高龙巴》。梅里美以缜密的构思、简练的语言和明快的节奏写出了一个惊心动魄的复仇故事。