欢迎关注拉米公众号:lami_la

全部将图书放入书架,方便下次阅读哦

兵荒

兵荒 立即阅读

作者:张资平    阅读:1798    收藏:0

因为生活问题,近一星期来V不能不加紧他的翻译工作,再次失业的V的一家生活唯有指望此项工作的报酬费了。此项工作是一位同学介绍给他的,因为是属自己的专门学科,并且其中材料多半是从前引用过来教授学生的,所以翻译时倒不觉十分困难。过于热中从事翻译了,对于外面时事近一星期来差不多可以说是不闻不问。他一连五六天都在家里伏案工作没有出去。他并没有预料到W城的时局变得这样快。V早想到上海去过他的清苦的生活,专门从事创作。他写信去问了上海的友人,友人也竭力赞成他辞掉枯燥无味的大学教授早日离开W城。话虽然容易说,但一想到往后一家的生活费,他就不免有点踌躇。

边塞英雄谱

边塞英雄谱 立即阅读

作者:还珠楼主    阅读:1778    收藏:1

自从清兵入关,奄有华夏,到了康熙、雍正两朝,叛乱悉平,根深蒂固。当时的一班旧臣遗民渐渐感觉处境日危,存身不住,没奈何只得怀着耿耿孤忠、满腔热血,流亡转徙到西北、西南等一带边塞地方去隼路蓝缕,开辟草莱,明以佃渔畜牧为生,暗中却仍奉着前明的正朔,等到生聚有了成效,财富日充,才渐渐号召亲友,招集流亡,欲等机会一到便图匡复大计。

Zwei Prager Geschichten

Zwei Prager Geschichten(布拉格故事两则) 立即阅读

作者:Rainer Maria Rilke    阅读:1768    收藏:0    语言:德语

Als der grosse Mime Norinski um drei Uhr nachmittags in das National-Cafe, welches vor dem Prager tschechischen Theater liegt, eintrat, erschrak er ein wenig, lachelte aber gleich darauf sein verachtlichstes Lacheln: in dem Spiegel, schrag gegenuber der Thur, hatte sich irgend eine entfernte Ecke des Saales gefangen, und er hatte drinnen eine schiefe Marmorsaule und unter dieser Saule einen kleinen, buckligen Mann erkannt, dessen seltsame Augen dem Eintretenden wie lauernd aus einem unformigen Kopfe entgegenstarrten.

武当异人传

武当异人传 立即阅读

作者:还珠楼主    阅读:1765    收藏:1

湖南岳州(现改岳阳县,古称巴陵)西门外十余里,有一村落,地名林祠,寥寥二三十户人家。因在洞庭沿岸,本属鱼米之乡,居民生活大都还过得下去。只内中有一家姓林的,起初原是明初显宦之后,当初并非土著,上辈由闽宦游到此,喜欢巴陵山水风物之胜,政绩又好,罢官以后不愿离去,便在当地建业安居。林家虽是诗书世裔,无如人丁不繁,读书人又不善治生,两三代后,便逐渐衰落下来。这末一代,名叫林少琴,更是个放荡不羁的风流才子,少年时裘马翩翩,诗酒清狂。

碧血剑

碧血剑 立即阅读

作者:金庸    阅读:1748    收藏:0

袁承志一天想阿九十七八遍;猜猜看袁承志的初吻给了谁?新修《碧血剑》中,金庸首先向正统的是非观念挑战。金蛇郎君是一个放荡不羁的人物,金庸肯定了他的个性,将他写得极其动人可爱。此外,新修版中,金庸让书中人物情感更符合人性,如一改二版中袁承志对阿九的情愫隐晦不明,大胆增补袁承志误闯入阿九寝宫后,由原来的以礼自持,终於放下心防对阿九坦承爱意,却因为青青,在“情”与“义”间举棋难定一段。金庸将真实历史和虚构情节的揉合发挥得更成熟,书后所附之《袁崇焕评传》是一篇极有价值的论文,甚至连日常用品物价、银两兑换额等也更吻合明末清初的史实。

酒侠神医

酒侠神医 立即阅读

作者:还珠楼主    阅读:1729    收藏:1

这时天才申初,隆冬时节。本就天黑得早,天气又有一点变化,西北风一阵接一阵,越吹越猛,吹得刘场坝临河的一行衰柳呼呼乱响,起落如潮。田家早已收获,冬麦还在地里,没有出土,田野中空荡荡的,只现出大片方块,内中隔着一条条的浅沟,由河边起,一直延到镇后面的乌龙山脚,由下到上,散列着一层层的梯田。山南是片坡形,虽然石多土少,但那山地,由山脚起,快要到达山顶,稍为平坦之处,都经过土人们的开垦,连山径南边倾斜之处也无隙地放弃,不是一片片的柑子树,便是一丛丛没有斫完的包谷杆...

Bush Studies

Bush Studies(布什的研究) 立即阅读

作者:Barbara Baynton    阅读:1729    收藏:0    语言:英语

Bush Studies is a short story collection by Barbara Baynton. Bush Studies was published in London in 1902. Baynton's short stories and novel display a grim realism and depiction of female suffering which represents an alternative view to the romanticism of the bush.

案頭の書

案頭の書(案头的书) 立即阅读

作者:芥川龍之介    阅读:1718    收藏:0    语言:日语

大阪の画工北璿の著はせる古今実物語と云ふ書あり。前後四巻、作者の筆に成れる插画を交ふ。格別稀覯書にはあらざれども、聊か風変りの趣あれば、そのあらましを紹介すべし。 古今実物語は奇談二十一篇を収む。その又奇談は怪談めきたれども、実は少しも怪談ならず。たとへば「幽霊二月堂の牛王をおそるる事」を見よ。 「今西村に兵右衛門と云へる有徳なる百姓ありけるが、かの家にめし使ふ女、みめかたち人にすぐれ、心ざまもやさしかりければ、主の兵右衛門おりおり忍びかよひける。

囤鱼肝油者

囤鱼肝油者 立即阅读

作者:孙了红    阅读:1716    收藏:0

据说是这样:一个素不害病的人,不害病则已,一旦害病,要比一般人更重。不知道这种说法,到底是否有理。而这一次,我们这个故事中的主角,却遭遇到了类如上述的事情。这个故事中的主角,连名带姓,叫做余慰堂。这里并不说他真的害什么病,而是记着他所遭遇到的一件事。我们这个主角,一生所走的路,都是平坦顺利的路,从来不曾遇到一件事情,可以称为奇事。然而这一次,他竟遇到一件事情,比任何人所遇到的奇事还要奇。你们曾在古书上,看到过那些借尸还魂之类的故事吗?那些不很可信的故事,大半含着一些骇人的意味。根据传说,有些人在某种情形之下,自己的灵魂竟会走进另外一个躯壳而演出许多骇人听闻的奇事!

长江轮上

长江轮上 立即阅读

作者:叶紫    阅读:1711    收藏:1

深夜,我睡得正浓的时候,母亲突然将我叫醒:“汉生,你看!什么东西在叫?……我刚刚从船后的女毛房里回来……”我拖着鞋子。茶房们死猪似地横七横八地倒在地上,打着沉浊的鼾声。连守夜的一个都靠着舱门睡着了。别的乘客们也都睡了,只有两个还在抽鸦片,交谈着一些令人听不分明的,琐细的话语。江风呼啸着。天上的繁星穿钻着一片片的浓厚的乌云。浪涛疯狂地打到甲板上,拚命似地,随同泡沫的飞溅,发出一种沉锐的,创痛的呼号!母亲畏缩着身子,走到船后时,她指着女厕所的黑暗的角落说:“那里!就在那里……那里角落里!有点什么声音的……”“去叫一个茶房来?”我说。