又名《七十二朝四书人物演义》,是明代的一部较为特殊的白话小说集,共四十卷,每卷独立成篇。与其他小说不同的是,这四十篇文字正文所写的人物和事件都源于“四书”,每卷题目也均取自“四书”中的原句。因其所描写的“四书”中提及的人物分属于春秋列朝,“那时天下有七十二国”,故冠之以“七十二朝人物”。孙楷第先生在《中国通俗小说书目》中将之置于“明清小说部甲”中,但又视其为“译述性质”,认为“去通俗小说甚远”,因此“姑附诸书之后”,表明其体制的特殊性。据孙楷第先生著录,有明刊本,日本内阁文库、静嘉堂文库藏;光绪丁酉上海十万卷楼石印本,每卷有图,有总评、旁评。石印本封面题“李卓吾先生秘本”,“诸名家汇评写像”,有庚辰仲春癯道人序和空冷散人、磊道人二序。
The Seven Poor Travellers(七个可怜的旅行者) 立即阅读
Strictly speaking, there were only six Poor Travellers; but, being a Traveller myself, though an idle one, and being withal as poor as I hope to be, I brought the number up to seven. This word of explanation is due at once, for what says the inscription over the quaint old door? RICHARD WATTS, Esq. by his Will, dated 22 Aug. 1579, founded this Charity for Six poor Travellers, who not being ROGUES, or PROCTORS, May receive gratis for one Night, Lodging, Entertainment, and Fourpence each. It was in the ancient little city of Rochester in Kent, of all the good days in the year upon a Christmas-eve, that I stood reading this inscription over the quaint old door in question.