搜神记在线阅读

搜神记

Txt下载

移动设备扫码阅读

郭璞撒豆成兵

郭璞,字景纯,行至庐江,劝太守胡孟康急回南渡。康不从,璞将促装去之,爱其婢,无由得,乃取小豆三斗,绕主人宅散之。主人晨起,见赤衣人数千围其家,就视,则灭。甚恶之,请璞为卦。璞曰:“君家不宜畜此婢,可于东南二十里卖之,慎勿争价,则此妖可除也。”璞阴令人贱买此婢,复为投符于井中,数千赤衣人一一自投于井。主人大悦。璞携婢去,后数旬,而庐江陷。

【译文】

郭璞,字景纯,他走到庐江郡,劝太守胡孟康赶快渡江回到南方去。胡孟康不听劝告,郭璞收拾行装准备离去,他喜欢主人家的婢女,没有办法得到,于是找来三斗小豆子,绕主人的住宅周围撒下。主人早晨起来,看见有几千个穿红衣服的人包围他家,走近看,就不见了。心里非常厌恶,请郭璞卜卦。郭璞说:“你家不宜收养这个婢女,可以在东南方二十里卖掉她,注意不要争价钱,那么这些妖怪就可以除掉了。”郭璞悄悄派人去便宜地买下这个婢女,又为主人家井里投一道符,几千个红衣人一个个自己跳到井里去了。主人十分高兴。郭璞带着这个婢女离开了,几十天以后庐江就沦陷了。

0.31%
郭璞撒豆成兵