陶庵梦忆在线阅读

陶庵梦忆

Txt下载

移动设备扫码阅读

定海水操

定海演武场在招宝山海岸②。水操用大战船、唬船③、蒙冲④、斗舰数千余艘⑤,杂以鱼艓轻⑥,来往如织。舳舻相隔⑦,呼吸难通,以表语目,以鼓语耳,截击要遮,尺寸不爽⑧。健儿瞭望,猿蹲桅斗,哨见敌船,从斗上掷身腾空溺水,破浪冲涛,顷刻到岸,走报中军,又趵跃入水,轻如鱼凫。水操尤奇在夜战,旌旗干橹皆挂一小镫⑨,青布幕之,画角一声,万蜡齐举,火光映射,影又倍之。招宝山凭槛俯视,如烹斗煮星,釜汤正沸。火炮轰裂,如风雨晦冥中电光翕焱⑩,使人不敢正视;又如雷斧断崖石,下坠不测之渊,观者褫魄。

【注释】

①定海:即今浙江定海。

②招宝山:在今浙江镇海东北,又名侯涛山、鳌柱山。南面临近港口,地势险要,是明代海防重地。

③唬船:又名叭唬船,是明代闽浙一带海军使用的小型战船。

④蒙冲:古代的一种战船,用生牛皮蒙船覆盖背,两边开孔,左右设弩窗、矛穴。

⑤斗舰:一种大型的战船。

⑥鱼艓轻:轻便小船。

⑦舳舻(zhúlú):指船头和船尾的合称。

⑧爽:指差错。

⑨镫(dēng):一种灯。

⑩翕焱(yàn):灯光闪烁,光辉灿烂。

褫(chǐ)魄:形容失魂落魄的样子。

【译文】

定海的演武场在招宝山的海岸边。水军操练演习的时候使用大战船、唬船、蒙冲、斗舰等几千艘船,间杂着小船快艇,来往如梭。战船首尾相接,阻隔拥挤,难以畅通。用特定的标志和鼓声来传递信息,战船堵截、攻击、据守、掩护,进退自如,丝毫不错。健儿站在船头瞭望,像猿猴一样蹲伏在桅杆顶端,一旦发现敌人的船只,就立刻从桅杆顶端,纵身腾空跳下,潜到水里,劈波斩浪,一会儿就游到岸边,跑到中军报告敌情,报告完毕后又腾跃着跳进水里,轻快地游泳,像鱼和野鸭一样灵活。水军操练演习最奇特的是夜战,旌旗和船橹上都挂上一个小灯,用青布盖上,号角一吹响,万盏蜡烛一起点燃,在火光的映照下,船影人影灯影重重叠叠。在招宝山凭栏俯视,好像海水烹煮星斗一般,锅里的开水正在沸腾。火炮轰鸣震悚,撕裂夜空,好像在风雨交加的一片冥晦中出现闪烁灿烂的闪电一样,让人都不敢直视。又像是巨雷劈断了山崖,坠入深不可测的渊谷,让观看的人吓得失魂落魄。

【评点】

从作者所描述的水军操练演习来看,似乎明代的水军还是挺有实力的,嘉靖年间尚且还可以抵御倭寇,但是与近代欧洲的海上舰队比起来就逊色多了。他们的海上舰队所向披靡,不仅能防御攻击,还能越洋远航,去侵略其他地方,建立殖民帝国。而中国却从此闭关锁国,狂妄自大地还以天国自居,于是一天天地与先进的文明远离,还一味沉浸在科举做官的美梦里。最后别人的舰队开进港湾,大炮轰破国门,中国人还没反应过来是怎么回事,回顾过去屈辱的历史,心里还是很沉重。

0.57%
定海水操