陶庵梦忆在线阅读

陶庵梦忆

Txt下载

移动设备扫码阅读

鲁藩烟火

兖州鲁藩烟火妙天下。烟火必张灯,鲁藩之灯,灯其殿②、灯其壁、灯其楹柱、灯其屏、灯其座、灯其宫扇伞盖。诸王公子、宫娥僚属、队舞乐工,尽收为灯中景物。及放烟火,灯中景物又收为烟火中景物。天下之看灯者,看灯灯外;看烟火者,看烟火烟火外。未有身入灯中、光中、影中、烟中、火中,闪烁变幻,不知其为王宫内之烟火,亦不知其为烟火内之王宫也。

【注释】

①鲁藩:朱元璋第十子朱檀被封为鲁王,后代因袭相称。

②灯其殿:“灯”活用为动词,意为点灯。下面的“灯其壁”、“灯其楹柱”用法相同。

【译文】

在大殿前面搭建起几层木架子,在上面燃放“黄蜂出窠”、“撒花盖顶”、“天花喷礴”等烟花。木架四周挂着八架珍珠帘,架子高达二丈多,每个帘幕上分别镶嵌着孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻几个大字。每个字的高度有一丈多,在灯光的映照下显得晶莹明亮。珍珠帘下面是用五颜六色的火漆制作而成的雕塑,有一百多头狮子、大象、骆驼之类的野兽,上面骑着上百个外国人,手里拿着象牙、犀角、珊瑚、玉斗等各种器物,这些器物当中放置了“千丈菊”“千丈梨”等烟花,野兽的脚踩在车轮上,肚子里藏着人,在下面旋转着车轮,以此来行进。那些外国人手中瓶装的烟花徐徐放射,像大雁一样或行或列,一边摆阵形一边往前走。过了一段时间,成百只野兽嘴里喷射出烟火,屁股后面也喷射出烟火,东奔西走、横冲直撞。宫殿的正南门之外,烟花火焰遮蔽了整个天空,月亮的光芒都被遮挡住了,露水也不能落下。观看烟花的人眼花缭乱、头晕目眩,多次激动得想要发狂,但一直按捺住心情保持冷静。

兖州鲁王府的烟花妙绝天下,放烟花的时候必定张挂灯笼。鲁藩王府的灯笼,挂在厅殿里、墙壁上、楹柱上、屏风上、座椅上以及宫扇伞盖上。王侯、公子、宫女、仆人、舞姬、乐工,个个都成了灯火中的景物。到了放烟花的时候,灯火中的景物又全都成为烟花中的景物。天下看灯火的人都是在灯火外面看灯,看烟花的人都是在烟花之外看烟花,而没有亲身进入灯中、光中、影中、烟中、火中去看。灯影闪耀、变幻多姿,不知道那是王宫里的烟花,还是烟花里的王宫。

以前有个苏州人,自夸他们苏州的灯火烟花如何盛大,说:“苏州这时候若是有烟花焰火,也是没地方燃放的。”大家都问:“为什么呢?”他说:“这时候的天空都被烟花塞满了,根本就没有空隙可以放了!”人们嘲笑他说大话。直到在鲁王府观看烟花,才明白他所言不虚。

【译文】

【译文】

【评点】

鲁藩王府的烟花、灯火何其绚丽繁华,地上有灯火的影影绰绰/摇曳娥娜,天上有烟花的辉煌照空/转瞬即逝。加之亭阁楼台、楹柱屏风、宫扇伞盖诸物,王孙公子、宫女僮仆、舞女歌姬、伶人乐工诸色人物,实在热闹非凡。虽然比不上我们现代千奇万幻的电灯光影和多姿多彩的烟花,但算得上是如梦如幻的灯影烟火世界了。

殿前搭木架数层,上放“黄蜂出窠”、“撒花盖顶”、“天花喷礴”。四旁珍珠帘八架,架高二丈许,每一帘嵌孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻一大字。每字高丈许,晶映高明。下以五色火漆塑狮①、象、橐驼之属百余头,上骑百蛮,手中持象牙、犀角、珊瑚、玉斗诸器,器中实“千丈菊”、“千丈梨”诸火器,兽足蹑以车轮,腹内藏人。旋转其下,百蛮手中瓶花徐发,雁雁行行,且阵且走②。移时,百兽口出火,尻亦出火③,纵横践踏。端门内外,烟焰蔽天,月不得明,露不得下。看者耳目攫夺,屡欲狂易④,恒内手持之。

【评点】

烟花灯火不仅好看,更因有人的参与才更加热闹,这些各式各样兽形的烟花器具,既增加了表演性,又增强了烟花之外的生动形象之美。烟花焰火中伴随着行行列列的动物和外邦人物形象,并且都有轮子带着他们各处行走穿梭,其热闹程度可以想见,要不然看烟花的人怎么个个都看得要发疯呢?放烟花热闹开心也就罢了,但古人娱乐也不忘忠孝仁义,宣传工作不比现代差。

昔者有一苏州人,自夸其州中灯事之盛,曰:“苏州此时有烟火,亦无处放,放亦不得上。”众曰:“何也?”曰:“此时天上被烟火挤住,无空隙处耳!”人笑其诞①。于鲁府观之,殆不诬也②。

【注释】

①诞:欺诈,虚妄。

②诬:欺骗的意思。

【注释】

①火漆:指用松脂、石蜡等制成的油漆,容易融化又容易凝固,多用来封闭文件和瓶口。

②且阵且走:指一边摆成各种方列一边走。

③尻(kāo):脊椎的末端,包括耻骨和尾骨。这里指动物形花灯的尾部。

④狂易:精神失常,疯狂。

【评点】

作者为了凸显鲁藩王府烟火之盛大壮观,又举出苏州人称赞苏州烟花的一番话。烟花繁盛得天空都容不下更多的烟花,这该是怎样繁华炫目的烟火盛宴!明代虽然还是闭关锁国,但社会上已经出现资本主义萌芽,富贵大族人家的生活是比较豪华奢侈的。然而繁华不过像如此炫目的烟火一样,最终倏忽而逝。

0.95%
鲁藩烟火